NHỮNG LỜI TỤNG NIỆM THÔNG DỤNG HÀNG NGÀY (4) Chân Lý Islam
Bismillah-ir Rohman-ir Rohim / Assalamu Alaikum Warohma tulloh wabarakatu

NHỮNG LỜI TỤNG NIỆM THÔNG DỤNG HÀNG NGÀY (4)

04.10.2008 17:40 - đã xem : 2421

((اللَّهُمَّ اكْتُبْ لِي بِهَا عِنْدَكَ أَجْرًا، وَضَعْ عَنِّي بِهَا وِزْرًا، وَاجْعَلْهَا لِـي عِنْدَكَ ذُخْرًا، وَتَقَبَّلْهَا مِنِّـي، كَمَا تَقَبَّلْتَهَا مِنْ عَبْدِكَ دَاوُدَ))
Ý nghĩa: {Thưa Allah! Cầu xin Ngài hãy nhận (cái lạy này) của bề tôi là một phần thưởng từ Ngài, hãy xóa đi điều phạm tội của bề tôi và hãy biến nó thành một kho báu nơi Ngài. Cầu xin hãy chấp nhận nó giống như Ngài đã chấp nhận (cái lạy của) Nabi Dawud.} Hadith do Tirmizy và Al-Hakim ghi lại.

22- Al-Ta-shah-hud (Al-Ta-shah-hud là ngồi lại tụng niệm ở rakat thứ hai lúc dâng lễ Solah và ở rakat cuối cùng).

52-

((التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ، وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّـلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّـلاَمُ عَلَيْنَا، وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَـٰهَ إِلاَّ اللهُ وَأَشْـهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُـولُهُ))

Ý nghĩa: {Mọi điều bình an, tốt đẹp và những hành động tôn thờ là của Allah. Cầu xin Ngài ban bình an, sự khoan dung và phúc lành cho Nabi (saw), cho chúng tôi và cho tất cả những người đạo hạnh trong số bầy tôi của Ngài. Tôi xác nhận không có Thượng Đế nào xứng đáng được thờ phụng mà chỉ có Allah và xin chứng nhận Muhammad là bề tôi và cũng là vị Thiên Sứ của Ngài.} Hadith do Al-Bukhory và Muslim ghi lại.

23- Lời cầu xin phúc lành cho Nabi (saw) sau Al-Ta-Shah-hud.

53-

((اللَّهُـمَّ صَلِّ عَلَـى مُحَمَّـدٍ، وَعَلَـى آلِ مُحَمَّـدٍ، كَمَـا صَلَّيْتَ عَلَـى إِبْرَاهِيمَ، وَعَلَـى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيـدٌ مَجِيـدٌ. اللَّهُـمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيـدٌ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Cầu xin hãy ban sự bình an và phúc lành cho Nabi Muhammad và dòng tộc của Người giống như Ngài đã ban cho Nabi Ibrohim và dòng tộc của Người. Quả thực, Ngài là Đấng Tối Cao và Rộng Lượng.} Hadith do Al-Bukhory và Muslim ghi lại.

54-

((اللَّهُـمَّ صَـلِّ عَلَـى مُحَمَّدٍ، وَعَلَـى أَزْوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ، كَمَـا صَلَّيْتَ َعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، وَبَارِكْ عَلَـى مُحَمَّدٍ، وَعَلَـى أَزْوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيـدٌ مَجِيـدٌ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Cầu xin hãy ban sự bình an và phúc lành cho Nabi Muhammad (saw), cho các phu nhân của Người và cho con cháu của Người giống như Ngài đã ban cho dòng tộc của Nabi Ibrohim. Quả thực, Ngài là Đấng Tối Cao và Rộng Lượng.} Hadith do Al-Bukhory và Muslim ghi lại.

24- Lời cầu xin trước khi cho Salam trong lễ Solah.

55-

((اللَّهُـمَّ إِنِّـي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، وَمِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ، وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ، وَمِنْ شَـرِّ فِتْنَةِ الْمَسِـيحِ الدَّجَّالِ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Quả thực, bề tôi cầu xin Ngài che chở tránh khỏi sự hành phạt trong ngôi mộ và trong địa ngục, tránh khỏi mọi thử thách cám dỗ trong cuộc sống trần gian, trước khi chết và tránh mọi điều xấu khi Đadjal xuất hiện.} Hadith do Al-Bukhory và Muslim ghi lại.

56-

((اللَّهُـمَّ إِنِّـي أَعُـوذُ بِكَ مِـنْ عَذَابِ الْقَبْـرِ، وَأَعُـوذُ بِكَ مِـنْ فِتْنَةِ الْمَسِـيحِ الدَّجَّالِ، وَأَعُـوذُ بِكَ مِـنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَـا وَالْمَمَـاتِ. اللَّهُـمَّ إِنِّـي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْمَأْثَمِ وَالْمَغْرَمِ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Cầu xin Ngài che chở tránh khỏi sự hành phạt trong ngôi mộ, tránh khỏi mọi thử thách cám dỗ khi Đadjal xuất hiện, ở cuộc sống trần gian và trước khi chết. Cầu xin Allah che chở tránh khỏi tội lỗi và nợ nần.} Hadith do Al-Bukhory và Muslim ghi lại.

57-

((اللَّهُـمَّ إِنِّـي ظَلَمْتُ نَفْسِـي ظُلْمـاً كَثِـيرًا، وَلاَ يَغْفِـرُ الذُّنُـوبَ إِلاَّ أَنْتَ، فَاغْفِـرْ لِـي مَغْفِـرَةً مِـنْ عِنْـدِكَ، وَارْحَمْنِـي، إِنَّك أَنْتَ الْغَفُـورُ الرَّحِيـمُ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Quả thực, bề tôi đã sai quấy rất nhiều, không ai có khả năng tha thứ cho sự sai quấy đó mà chỉ có Ngài. Cầu xin hãy dung thứ, khoan dung cho bề tôi. Quả thực, Ngài là Đấng Rất Mực Khoan Dung, Rất Mực Nhân Từ.} Hadith do Al-Bukhory và Muslim ghi lại.

58-

((اللَّهُـمَّ اغْفِـرْ لِـي مَـا قَدَّمْتُ، وَمَـا أَخَّرْتُ، وَمَـا أَسْـرَرْتُ، وَمَـا أَعْلَنْتُ، وَمَـا أَسْـرَفْتُ، وَمَـا أَنْتَ أَعْلَـمُ بِهِ مِنِّـي، أَنْتَ الْمُقَـدِّمُ وَأَنْتَ الْمُـؤَخِّـرُ، لاَ إِلَـٰهَ إِلاَّ أَنْتَ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Cầu xin hãy dung thứ tội cho bề tôi với những tội lỗi đã qua và sau này, về những tội lỗi mà bề tôi còn giấu giếm hoặc đã truyền bá, những tội lỗi đã phạm nhiều lần, và về những tội lỗi mà Ngài biết rõ hơn bề tôi. Ngài là Đấng bắt đầu cũng là Đấng kết thúc, không có Thượng Đế nào xứng đáng được thờ phụng mà chỉ có Ngài.} Hadith do Muslim ghi lại.

59-  ((اللَّهُـمَّ أَعِنِّـي عَلَـى ذِكْرِكَ، وَشُـكْرِكَ، وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Cầu xin hãy giúp đỡ bề tôi luôn (miệng) ca tụng tạ ơn Ngài và luôn làm tốt đẹp trong việc thờ phụng Ngài.} Hadith do Abu Dawud, Tirmizy ghi lại và được Shaikh Al-Albany xức thực.

60-

((اللَّهُـمَّ إِنِّـي أَعُـوذُ بِكَ مِـنَ الْبُخْلِ، وَأَعُـوذُ بِكَ مِـنَ الْجُبْنِ، وَأَعُـوذُ بِكَ أَنْ أُرَدَّ إِلَـى أَرْذَلِ الْعُمْـرِ، وَأَعُـوذُ بِكَ مِـنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا، وَأَعُـوذُ بِكَ مِـنْ عَذَابِ الْقَبْـرِ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Quả thực, bề tôi cầu xin Ngài che chở tránh khỏi sự keo kiệt, bần tiện, nhúc nhát, tránh khỏi sự yếu ớt khi về già, tránh khỏi sự thử thách của Đadjal và tránh khỏi sự hành phạt ở dưới mộ.} Hadith do Al-Bukhory ghi lại.

Al Tahasjud61-  ((اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Quả thực, bề tôi cầu xin Ngài ban cho thiên đàng và hãy bảo vệ bề tôi khỏi hỏa ngục}. Hadith do Abu Dawud và Ibn Majah ghi lại.

62-

((اللَّهُمَّ بِعِلْمِكَ الْغَيْبَ وَقُدْرَتِكَ عَلَى الْخَلْقِ، أَحْيِنِي مَا عَلِمْتَ الْحَيَاةَ خَيْرًا لِي، وَتَوَفَّنِي إِذَا عَلِمْتَ الْوَفَاةَ خَيْرًا لِي. اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَشْيَتَكَ فِي الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، وَأَسْأَلُكَ كَلِمَةَ الْحَقِّ فِي الرِّضَا وَالْغَضَبِ، وَأَسْأَلُكَ الْقَصْدَ فِي الْغِنَى وَالْفَقْرِ، وَأَسْأَلُكَ نَعِيمًا لاَ يَنْفَدُ، وَأَسْأَلُكَ قُرَّةَ عَيْنٍ لاَ تَنْقَطِعُ، وَأَسْأَلُكَ الرِّضَا بَعْدَ الْقَضَاءِ، وَأَسْأَلُكَ بَرْدَ الْعَيْشِ بَعْدَ الْمَوْتِ، وَأَسْـأَلُكَ لَذَّةَ النَّظَرِ إِلَى وَجْهِكَ، وَالشَّـوْقَ إِلَى لِقَائِكَ، فِـي غَيْرِ ضَرَّاءَ مُضِرَّةٍ، وَلاَ فِتْنَةٍ مُضِلَّةٍ. اللَّهُـمَّ زَيِّنَّا بِزِينَةِ الإِيمَانِ، وَاجْعَلْنَا هُدَاةً مُهْـتَدِينَ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Ngài am tường mọi điều huyền bí và có khả năng trên tất cả mọi tạo vật, xin hãy ban cho bề tôi được sống nếu cuộc sống tốt đẹp hơn đối với bề tôi bằng ngược lại hãy ban cho cái chết nếu sự chết đó tốt hơn đối với bề tôi. Cầu xin Ngài ban cho bề tôi lòng kính sợ Ngài trong mọi hoàn cảnh từ những điều hiện thực cũng như những điều huyền bí. Cầu xin ban cho bề tôi nói lời đúng đắn trong lúc hài lòng cũng như lúc giận. Cầu xin ban cho bề tôi cuộc sống khá giả không quá giàu cũng không quá nghèo. Cầu xin ban cho sự hưởng thụ vĩnh viễn (ở thiên đàng) và sự vui vẻ, hạnh phúc không bao giờ kết thúc. Cầu xin ban cho sự hài lòng về định mệnh dù tốt hay xấu và sự thỏa mái sau khi chết. Cầu xin ban cho sự sung sướng khi được nhìn thấy gương mặt Ngài và nổi mong ước được gặp Ngài. Cầu xin hãy trang hoàng đức tin cho chúng tôi và hãy ban cho chúng tôi thuộc nhóm người được hướng dẫn.} Hadith do Al-Nasa-y, Ahmad ghi lại và đã được Shaikh Al-Albany xác thực.

63-

((اللَّهُـمَّ إِنِّـي أَسْـأَلُكَ يَا أَللهُ بِأَنَّكَ الْوَاحِـدُ الأَحَـدُ الصَّمَـدُ، الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ، وَلَمْ يَكُنْ لَـهُ كُفُوًا أَحَـدٌ، أَنْ تَغْفِـرَ لِـي ذُنُوبِـي، إِنَّكَ أَنْتَ الْغَـفُورُ الرَّحِيـمُ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Quả thực, bề tôi van xin Ngài bởi vì Ngài là  Đấng duy nhất, Đấng tự hữu, Đấng độc lập mà tất cả (vạn vật) phải nhờ vả, Ngài không sinh đẻ ra ai và cũng không do ai sinh ra, và không một ai (hay vật gì) có thể so sánh với Ngài đặng, hãy dung thứ tội cho bề tôi. Quả thực, Ngài là Đấng Rất Mực Khoan Dung, Rất Mực Nhân Từ.} Hadith do Al-Nasa-y, Ahmad ghi lại và đã được Shaikh Al-Albany xác thực.

64-

((اللَّهُـمَّ إِنِّـي أَسْـأَلُكَ بِأَنَّ لَـكَ الْحَمْـدُ لاَ إِلَـٰهَ إِلاَّ أَنْتَ وَحْـدَكَ لاَ شَـرِيكَ لَـكَ، الْمَنَّـانُ، يَا بَـدِيعَ السَّـمَوَاتِ وَالأَرْضِ، يَا ذَا الْجَـلاَلِ وَالإِكْـرَامِ، يَا حَـيُّ يَا قَيُّـومُ، إِنِّـي أَسْـأَلُكَ الْجَنَّـةَ، وَأَعُـوذُ بِكَ مِـنَ النَّـارِ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Bề tôi cầu xin Ngài bởi vì Ngài là Đấng được kính dâng tất cả mọi lời ca ngợi và tán dương. Không có Thượng Đế nào xứng đáng được thờ phụng mà chỉ có Ngài duy nhất không có cộng tác với Ngài. Ngài là Đấng ban phát tất cả, Ngài là Đấng tạo hóa ra các tầng trời và đất từ cõi không, Ngài là Đấng có quyền uy tối cao và rộng lượng, Ngài là Đấng Hằng Sống, là Đấng Bất Diệt, van xin Ngài ban cho thiên đàng và hãy bảo vệ bề tôi khỏi hỏa ngục}. Hadith do Abu Dawud, Al-Tirmizy, Al-Nasa-y và Ibn Majah ghi lại.

65-

((اللَّهُـمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَنِّي أَشْهَدُ أَنَّكَ أَنْتَ اللهُ لاَ إِلَـٰهَ إِلاَّ أَنْتَ، الأَحَدُ الصَّمَدُ، الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ))

Ý nghĩa: {Thưa Allah! Quả thực, bề tôi cầu xin Ngài bởi vì bề tôi xác nhận chỉ có Ngài là Allah, không có Thượng Đế nào xứng đáng được thờ phụng ngoại trừ Ngài, Ngài là Đấng Tự Hữu, là Đấng Độc Lập mà tất cả (vạn vật) phải nhờ vả nương tựa, Ngài không sinh đẻ ra ai và cũng không do ai sinh ra, và không một ai (hay vật gì) có thể so sánh với Ngài đặng.} Hadith do Abu Dawud, Al-Tirmizy, Ibn Majah và Ahmad ghi lại.

Ibn YSA "Sinh viên University Islamic of Madinah"

(Al-Madinah ngày 08/04/1429HL - 14/04/2008)

Ý kiến bạn đọc
Các bài viết khác
BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO:

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO: "ĐẠI TỘI SIHR VỚI ALLAH LÀ SỰ NGUY...

Ngày nay, với số lượng lớn các lang băm tự xưng là thầy thuốc và chữa bệnh bằng ma thuật hoặc bói toán, và các thầy bùa tự xưng biết thuật giải nạn, giải bùa ếm, trừ tà, xua đuổi ma quỷ, và sự lan rộng của những kẻ này cũng như việc chúng bóc lột những người cả tin hầu hết là những người thiếu hiểu biết.

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG VIDEO:

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG VIDEO: "NHỮNG VIỆC HÀNH ĐẠO CỦA 10 NGÀY...

Chẳng phải hai tháng trước đây chúng ta đã chia tay tháng Ramadan hồng phúc, trong tháng đó có biết bao tội lỗi của người sám hối đã được Allah xóa sạch... thì nay cơ hội đó lại tái diễn trong những ngày đầu của tháng Dzul Hijjah (tháng 12 niên lịch Islam),

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO:

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO: "KHUSHU' VÀ KHUDU' TRONG LỄ...

Hỡi người Muslim, hãy luôn nghĩ đến thời khắc chúng ta sẽ trình diện trước Allah, mà chu đáo duy trì lễ nguyện Salah, chúng ta hãy chăm sóc lễ nguyện Salah hàng ngày của chúng ta như một cuộc tập diễn cho thời khắc quan trọng đó bằng Khushu’ và Khudu’ để được Allah hài lòng khi gặp chúng ta.

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO:

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO: "BẢY TÁC ĐỘNG THÔNG QUA RAMADAN"

Sự sống và cái chết cũng như sự nối tiếp của ngày và đêm đều có một mục đích, đó là sự thử thách chúng ta và để chúng ta cơ hội bày tỏ lòng biết ơn đối với Đấng Tạo Hóa, Thượng Đế của chúng ta.

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO:

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO: "ISLAM NÓI VỀ LINH HỒN"

Một trong những lời dạy quan trọng nhất của Thiên Kinh Qur’an là sự sống của linh hồn sau khi tách khỏi thể xác, và cái chết không phải là dấu chấm hết cho cuộc sống con người mà là phần mở đầu cho cuộc sống của thế giới tiếp theo.

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO:

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO: "LỄ NGUYỆN SALAH LÀ LINH HỒN CỦA...

Nhiều người Muslim ngày nay đưa ra rất nhiều lý do cho việc bỏ bê và và sao nhãng nghĩa vụ thờ phượng Allah, Thượng Đế Toàn Năng và Tối Cao, đặc biệt là đối với nghĩa vụ thực hành năm lễ nguyện Salah mỗi ngày.

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO:

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO: "THẾ NÀO ĐỂ THỂ HIỆN LÒNG BIẾT...

Hỡi người Muslim! Một trong những nghĩa vụ quan trọng nhất của chúng ta là biết ơn Allah vì tất cả những phước lành của Ngài. Chúng ta có thể mô tả ba mức độ biết ơn:  1, Để nhận ra và trân trọng mọi phước lành từ trong trái tim.  2, Nói lời cảm ơn bằng lưỡi, đó là chúng ta nói Alhamdulillah.  3, Bày tỏ lòng biết ơn bằng cách làm việc thiện và những điều ngoan đạo.

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO:

BÀI VIẾT VÀ THUYẾT GIẢNG AUDIO: "SỰ KHÁC BIỆT VẤN ĐỀ ĐẠO ĐỨC...

Nguồn gốc của đạo đức Islam là sự mặc khải, do đó chúng là những giá trị, lý tưởng cố định, phù hợp với mỗi con người, không phân biệt giới tính, thời gian, địa điểm, loại hình. tâm trí con người hay những gì mọi người đồng ý trong xã hội là “phong tục”, và do đó nó không thay đổi từ xã hội này sang xã hội khác, từ tư tưởng này sang tư tưởng khác.