BÀI THUYẾT GIẢNG (KHUDBAH) NGÀY ‘AID EL FITR’ (Phần thứ nhì) 19.09.2009 22:28 - đã xem : 2245 اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، لاَ إِلَـٰهَ إِلاَّ اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، وَلِلَّهِ الْحَمْدُ. الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي سَهَّلَ لِعِبَادِهِ طَرِيْقَ الْعِبَادَةِ وَيَسَّرَ، وَتَابَعَ لَهُمْ مَوَاسِمَ الْخَيْرَاتِ، لِتَزْدَانَ أَوْقَاتُهُمْ بِالطَّاعَاتِ وَتُعْمَرُ، فَمَا ارْتَحَلَّ شَهْرُ الصِّيَامِ حَتَّى حَلَّتْ شُهُورُ حَجِّ بَيْتِ اللهِ الْمُطَهَّر، نَحْمَدُهُ عَلَى صِفَاتِهِ الْكَامِلَةِ وَنِعَمَهُ السَّابِغَة، وَنَشْهَدُ أَنَّهُ اللهُ الَّذِي لاَ إِلَـٰهَ إِلاَّ هُوَ الأَحَدُ الصَّمَدُ، المُتَفَرِّدُ بِالخَلْقِ وَالتَّدْبِيْرِ، وَكُلُّ شَيْءٍ عِنْدَهُ بِأَجْلٍ مُقَدَّرٍ، وَنَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ أَنْصَحَ مَنْ دَعَا إِلَى اللهِ، وَبَشَّرَ وَأَنْذَرَ، وَأَفْضَلُ مَنْ تَعَبَّد لِرَبِّهِ وَصَلَّى وَصَامَ وَزَكَى وَحَجَّ وَاعْتَمَرَ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَأَصْحَابِهِ وَالتَّابِعِيْنَ لَهُمْ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ النُّشُوْرِ وَالْمَحْشَرِ، وَسَلَّمَ تَسْلِيْماً. Allah thật vĩ đại, Allah thật vĩ đại, Allah thật vĩ đại, Allah thật vĩ đại, Allah thật vĩ đại, Allah thật vĩ đại, Allah thật vĩ đại, Allah thật vĩ đại, Allah thật vĩ đại, Allah thật vĩ đại, Allah thật vĩ đại, không có Thượng Đế nào xứng đáng được thờ phụng mà chỉ có Allah, Allah thật vĩ đại, Allah thật vĩ đại và tất cả mọi lời ca ngợi và tán dương là của Allah. Tạ ơn Allah Đấng đã tạo mọi sự dễ dàng và thuận lợi cho bầy tôi trong đường lối thờ phụng rồi liên tiếp ban cho họ nhiều cơ hội tốt đẹp nhằm tận dụng thời gian của họ trong việc phục tùng Ngài. Hôm qua tháng Romadon đã ra đi và nay những tháng Haj (hành hương) tại ngôi đền Ka'bah lại đến, tạ ơn Allah Đấng đã sở hữu những thuộc tính hoàn hảo và đầy ắp sự ưu ái, chúng tôi xin tuyên thệ quả thật Allah là Đấng duy nhất không có Thượng Đế nào khác ngoài Ngài, Đấng tự cung tự cấp, Đấng duy nhất trong việc tạo hóa và thống lĩnh, tất cả mọi điều đối với Ngài đều có số mệnh, và xin chứng nhận Muhammad là bề tôi và là Thiên Sứ của Ngài, Người đã đứng lên kêu gọi mọi người trở về với Allah, Người vừa báo tin vui vừa khuyến cáo, Người đã tôn thờ Thượng Đế một các thật hoàn hảo, thật chu toàn, Người đã dâng lễ Solah, đã nhịn chay, đã xuất Zakat, đã hành hương và đã làm Umroh. Cầu xin Allah ban bình an và phúc lành cho Người, cho dòng dõi, cho bằng hữu của Người và cho những ai noi theo họ với mọi điều tốt đẹp cho đến ngày phục sinh. Amma ba'd: Nên biết rằng người hạnh phúc không phải là người dự được lễ tết hôm nay và cũng không phải người mặc được quần áo mới lại càng không phải người hưởng được cuộc sống trần gian này muốn gì được đó, người hạnh phúc thật sự là người biết lo sợ ngày phán xử, họ biết rằng Allah luôn luôn giám sát họ trong mọi hoàn cảnh, là Đấng Duy nhất sẽ cứu rỗi họ ra khỏi hỏa ngục với cái nóng rất dữ dội của nó, với cái đáy sâu thẩm, thức ăn của người hỏa ngục là Zaqqum, thức uống của họ là máu mủ, lúc đó họ sẽ mơ ước được chết để hồng thoát khỏi hình phạt đau đớn kia, nhưng không họ sẽ không chết được, họ sẽ bị hình phạt như thế mãi mãi và ngày càng nặng hơn. Và người hạnh phúc là người đạt được thiên đàng mà niềm hưởng thụ không bao giờ cạn, người của thiên đàng không bao giờ gặp phải chuyện buồn hay lo lắng hay bực dọc, họ có cuộc sống tự do muốn gì được nấy và được Allah ban cho họ thêm. Chúng ta hãy thử nghĩ lại xem, năm vừa qua có bao nhiêu người cùng chúng ta dự lễ tết, nhưng hôm nay họ đã an phần dưới mộ, tất cả mỗi người chỉ ở trong mộ một mình mà thôi, ở nơi đó không phải ai muốn đến là đến ai muốn không là không mà là nơi bắt buộc mỗi người phải đến giống như người trước đã ra đi. Cho nên, chớ có dựa hẳn vào trần gian để rồi bị lừa gạt. Kế tiếp, hãy thử nghĩ xem chúng ta sẽ ra sao sau chuyến đi đó chắc chắn, sẽ với sự sợ hãy và kinh hoàng, khi đến ngày phục sinh tất cả được phục sinh chân không giầy dép, cơ thể không quần áo, con tim sợ hãy còn đôi mắt thì lo âu, nam nữ được tập trung lại một nơi. {Ngày mà mỗi người sẽ chạy bỏ anh em của mình, bỏ cả cha mẹ, bỏ luôn vợ và con cái. Ngày đó, mỗi người tự lo âu cho bản thân đủ làm y quên lãng mọi chuyện} A'basa: 34 – 37. Không có việc gì làm cho y quan tâm ngoài bản thân y cả rồi các quyển sổ được nhận từ tay phải hoặc tay trái tùy theo việc làm của mỗi người, cán cân công lý được đặt ra, cây cầu được bắt ngang qua hỏa ngục, mỗi người đều phải đi ngang, có người được bình an qua bên kia bờ, có người bị rơi xuống hỏa ngục và có lời gọi: ‘Rồi người này thật hạnh phúc, còn người kia thật là bất hạnh’. Hãy biết rằng Nabi (saw) đã từng nói: ((فَإِنَّ خَيْرَ الْحَدِيثِ كِتَابُ اللَّهِ وَخَيْرُ الْهُدَى هُدَى مُحَمَّدٍ، وَشَرُّ الأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا وَكُلُّ بِدْعَةٍ ضَلاَلَةٌ)) رواه مسلم. "Quả thật, lời nói tốt nhất là Kinh Sách của Allah và sự hướng dẫn tốt đẹp nhất là hướng dẫn của Muhammad (saw), còn điều xấu xa nhất là điều mới mẽ, tất cả mọi cái mới là bid-a'h, và tất cả bid-ah là sự lầm đường lạc lối." Hadith do Muslim ghi lại Bid’ah: Là tất cả những gì mà nguyên thủy trong đạo Islam không có (Qur'an và Sunnah không có). ((مَنْ صَامَ رَمَضَانَ ثُمَّ أَتْبَعَهُ سِتًّا مِنْ شَوَّالٍ كَانَ كَصِيَامِ الدَّهْرِ)) رواه مسلم. "Ai nhịn chay tháng Romadon (tức tháng chín) rồi nhịn tiếp sáu ngày của tháng Shâu-waal (tức tháng mười) thì giống như y đã nhịn được trọn năm." Hadith do Muslim ghi lại. Hadith được giải thích như sau: « Phần thưởng có một, nhưng được nhân lên thành mười, nhịn chay một tháng giống như nhịn chay mười tháng và nếu nhịn thêm sáu ngày nữa thì nó tương đương cho hai tháng, như thế là thành một năm tròn ». Và ai đã lỡ đi sai đường thì hãy trở về với chân lý Islam, hãy bắt chước theo Nabi (saw) và bám chắc theo những gì được Người (saw) mang đến, bởi vì tất cả những gì Người (saw) làm điều là hoàn hảo nhất, tốt đẹp nhất. Hãy biết rằng Allah đã hạ lệnh bảo chúng ta làm một việc rồi chính Ngài là Đấng bắt đầu, vì Ngài phán: {Quả thật, Allah và Thiên Thần của Ngài ban bình an và phúc lành cho Nabi, hỡi những người có đức tin hãy cầu xin bình an và phúc lành cho Người.} Al-Ahzaab: 56. Allah thì gởi trực tiếp bình an và phúc lành cho Nabi(saw), còn Thiên Thần thì cầu xin Allah ban cho Người bình an và phúc lành. Nabi (saw) nói: ((مَنْ صَلَّى عَلَيَّ وَاحِدَةً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ عَشْرًا)) "Ai cầu xin phúc lành cho Ta một lần sẽ được Allah ban cho mười lần." Hadith do Muslim ghi lại. اللَّهُـمَّ صَـلِّ عَلَـى مُحَمَّـدٍ، وَعَلَـى آلِ مُحَمَّـدٍ، كَمَـا صَـلَّيْتَ عَلَـى إِبْرَاهِيـمَ، وَعَلَـى آلِ إِبْرَاهِيـمَ، إِنَّكَ حَمِيـدٌ مَجِيـدٌ. اللَّهُـمَّ بَارِكْ عَلَـى مُحَمَّـدٍ، وَعَلَـى آلِ مُحَمَّـدٍ، كَمَـا بَارَكْتَ عَلَـى إِبْرَاهِيـمَ، وَعَلَـى آلِ إِبْرَاهِيـمَ، إِنَّكَ حَـمِيدٌ مَجِيـدٌ "Thưa Allah! Cầu xin hãy ban sự bình an và phúc lành cho Nabi Muhammad và dòng tộc của Người giống như Ngài đã ban cho Nabi Ibrohim và dòng tộc của Người. Quả thực, Ngài là Đấng Tối Cao và Rộng Lượng." اللَّهُـمَّ أَعِزَّ الإِسْلاَمَ وَالْمُسْلِمِيْنَ وَأَذِلَّ الشِّرْكَ وَالْمُشْرِكِينَ وَأَعْدَاءَ الدِّيْنِ "Thưa Allah! Cầu xin Ngài hãy làm hùng mạnh đạo Islam và người Muslim và hãy hạ thấp sự đa thần, người thờ đa thần và kẻ thù của tôn giáo." اللَّهُـمَّ اغْفِـرْنَا مَـا قَدَّمْنَا، وَمَـا أَخَّرْنَا، وَمَـا أَسْـرَرْنَا، وَمَـا أَعْلَنْنَا، وَمَـا أَسْـرَفْنَا، وَمَـا أَنْتَ أَعْلَـمُ بِهِ مِنَّا، أَنْتَ الْمُقَـدِّمُ وَأَنْتَ الْمُـؤَخِّـرُ، لاَ إِلَـٰهَ إِلاَّ أَنْتَ "Thưa Allah! Cầu xin hãy dung thứ tội cho chúng tôi với những tội lỗi đã qua và sau này, về những tội lỗi mà chúng tôi còn giấu giếm hoặc đã truyền bá, những tội lỗi đã phạm nhiều lần, và về những tội lỗi mà Ngài biết rõ hơn chúng tôi. Ngài là Đấng bắt đầu cũng là Đấng kết thúc, không có Thượng Đế nào xứng đáng được thờ phụng mà chỉ có Ngài." اللَّهُـمَّ إِنَّا نَعُـوذُ بِكَ مِـنَ الْبُخْلِ، وَنَعُـوذُ بِكَ مِـنَ الْجُبْنِ، وَنَعُـوذُ بِكَ أَنْ نُرَدَّ إِلَـى أَرْذَلِ الْعُمْـرِ، وَنَعُـوذُ بِكَ مِـنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا، وَنَعُـوذُ بِكَ مِـنْ عَـذَابِ الْقَبْـرِ "Thưa Allah! Quả thực, chúng tôi cầu xin Ngài che chở tránh khỏi sự keo kiệt, bần tiện, nhúc nhát, tránh khỏi sự yếu ớt khi về già, tránh khỏi sự thử thách của Đadjal và tránh khỏi sự hành phạt ở dưới mộ." اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنَّا "Thưa Allah! Quả thật, Ngài là Đấng Độ Lượng rất thương yêu sự tha thứ, cầu xin hãy tha thứ cho bề tôi." اللَّهُمَّ أَصْلِحْ لَنَا دِينَنَا الَّذِي هُوَ عِصْمَةُ أَمْرِنَا وَأَصْلِحْ لَنَا دُنْيَانَا الَّتِي فِيهَا مَعَاشُنَا وَأَصْلِحْ لَنَا آخِرَتَنَا الَّتِي فِيهَا مَعَادُنَا وَاجْعَلْ الْحَيَاةَ زِيَادَةً لَنَا فِي كُلِّ خَيْرٍ وَاجْعَلْ الْمَوْتَ رَاحَةً لَنَا مِنْ كُلِّ شَرٍّ "Thưa Allah! Xin hãy cải thiện tôn giáo của chúng tôi cho chúng tôi nó là điều bảo vệ chúng tôi, xin hãy cải thiện trần gian cho chúng tôi nó là sự sống của chúng tôi, xin hãy cải thiện ngày sau cho chúng tôi nó là nơi chúng tôi phải trở về, xin hãy ban cho chúng tôi thêm mọi điều tốt đẹp trong cuộc sống và xin hãy ban cho cái chết là sự nhẹ nhàng cho chúng tôi tránh được mọi điều xấu." اللَّهُمَّ إِنَّا نَعُوذُ بِكَ مِنْ عِلْمٍ لاَ يَنْفَعُ وَمِنْ قَلْبٍ لاَ يَخْشَعُ وَمِنْ نَفْسٍ لاَ تَشْبَعُ وَمِنْ دَعْوَةٍ لاَ يُسْتَجَابُ لَهَا "Thưa Allah! Chúng tôi cầu xin Ngài che chở tránh khỏi mọi kiến thức vô bổ, con tim không biết kính sợ (Ngài), tấm lòng tham lam và lời cầu xin không được chấp nhận." اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ الْهُدَى وَالتُّقَى وَالْعَفَافَ وَالْغِنَى "Thưa Allah! Chúng tôi cầu xin Ngài ban cho sự hướng dẫn, lòng kính sợ (Ngài), mạnh lành và giàu có." {Thưa Allah! Hãy ban cho chúng tôi tất cả mọi điều tốt lành ở trần gian và ở đời sau. Và hãy bảo vệ chúng tôi khỏi hành phạt của hỏa ngục.} وَآخِرُ دَعْوَانَا أَنِ الْحَمْدُ للهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ Và lời nói cuối cùng của chúng ta là tạ ơn Allah, Đấng Chúa Tể của Vũ trụ và Muôn loài. (Hết) Tác giả: Shaikh Muhammad bin Soleh Al-Uthaimeen Soạn và dịch thuật: Ibn Ysa Ý kiến bạn đọc |